98 タヌキ狩り


タヌキラーメン

 私は煙草を吸うのだが、今通っている学校に「喫煙室」は一つしかなく、とても狭い。
 おまけに空気清浄機の設置場所が間違っているため、部屋の中の空気が全く奇麗にならないのだ。
 喫煙者の私でさえ、こんな空気の悪い部屋にいては体に悪い!とまで思う。
 そこにネイティブの先生が入ってきてこんなことをおっしゃった。

  neo-gu-ri jab-ggi:タヌキ狩りだ

neo-gu-ri:タヌキ

 これはどういうことかというと、タヌキを捕まえるとき、タヌキの巣(穴)の中に煙を入れ、煙くてたまらなくなってきたタヌキが、穴から出てきたところをすかさず捕まえるそうだ。
 だから、その喫煙室がまるでタヌキの巣の中の状態のようだったから「タヌキ狩りだ」とおっしゃったということ。
 更に元々の表現として、煙草を吸いに行くというのを

  
neo-gu-ri jabeu-reo ga-da:タヌキを捕まえに行く

と言うそうだ。

 余談になるが、韓国でも何食わぬ顔をして人をごまかしたり、ずる賢い人間を「タヌキ」と表現することが有る。
 同じくコズルイ女性のことを「キツネの様な女」と表現するところも、日本人の感覚と同じなのが面白い。

 また、晴れているのに降る雨を日本では「キツネの嫁入り」と言うが、韓国では「キツネ雨」と言う。

yeo-u:キツネ

bi:雨

yeo-u-bi:キツネ雨

 タヌキとキツネに対するイメージは、韓国人、日本人どちらも似たようなものであることが判るが、それは伝説の出所が同じだからではないかと思ったりする。

 話が脱線してしまうが、韓国で女の俳優のことを「女優」とは言わず「女俳優」と言う。

yeo-bae-u:女俳優→女優

 実は「女優」という漢字語は、韓国では使わないばかりでなく「女優」をハングル表記するとキツネと同じになってしまうのだ。

 以上、タヌキとキツネのお話でした。

<02/03/17>

Copyright © 1998- "Senkyousi", All Rights Reserved.
E-Mail : na_neun_seon_gyo_sa@hotmail.com