BoA

2006年9月29日 / 役に立たない韓国語

 ずいぶん前からブログを利用して役に立たない韓国語をアップしようと思っていたのだが、なかなか筆が進みませんね。
 とりあえず、今回はジャブ程度の話。
 これまでの「役に立たない…」シリーズとはちょっぴり外れたワンポイントです。


해 BoA 요!
 韓国語を勉強していないと分からない表現ですね。
 これはインターネット上で流行った表現だそうだ。
 BoAというのはもちろん、日本でも結構売れている韓国のアイドル歌手。
 韓国語を勉強している人ならピンと来たと思うけど、BoAと書いたのは洒落で、本当は
해보아요
と書くのをひねった訳です。
 つまり、~(して)みて!ってことですね。
 これは話し言葉では全く使えない知識ですが、韓国人とメールのやり取りをする時使うと受けるかもしれません。

“BoA” への1件のコメント

  1. 「お酒飲みたい」ハタチの目標宣言!BoA“感激”バースデーライブ

    韓国出身の人気歌手、BoAが20歳の誕生日を迎えた5日、東京・青海のZepp Tokyoでバースデーライブを行った。 開演前に報道陣の取材に応じ、「包容力のある女性になりたい」とハタチの目標を宣言。友人の歌手、松浦亜弥(20)からお祝いメールが届いた

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

TOPへ戻る